L'Illiade de Baricco
Le dernier livre d'Alessandro Baricco traduit en français, qui vient de paraître aux Éditions Albin Michel, est un sacré tour de force littéraire: la réécriture de L'Iliade d'Homère. C'est pour les besoins du théâtre qu'il a concocté un " remix " de ce grand classique de la littérature grecque. Plus de 5000 personnes ont assisté cet été à Rome et à Turin aux lectures publiques- trois soirées, de quatre heures- qu'il a données de l'oeuvre d'Homère.
Redonner des couleurs à Homère
" Le but de cette réécriture de L'Iliade n'était pas de transposer ce récit épique à notre époque moderne. Je voulais simplement retravailler le texte, le langage, les séquences dramaturgiques du récit pour rendre plus lisible le fil rouge de la narration. D'un point de vue lexical, j'ai essayé d'éliminer toutes les aspérités qui éloignent du coeur des choses. Ensuite, j'ai cherché un rythme, la cohérence d'un pas, la respiration d'une vitesse particulière et d'une lenteur spéciale ", précise-t-il.
Les hellénistes les plus purs et durs ont-ils été offusqués par la réécriture de cette oeuvre légendaire?
" Mon projet n'a pas suscité beaucoup de controverses. En France, un universitaire a mal réagi. Mais, en général, les hellénistes et les universitaires sont conscients que les grands classiques n'ont plus la cote aujourd'hui, surtout auprès des jeunes. À l'effacement absolu, ils préfèrent une reprise contemporaine de ces oeuvres, imparfaite mais vivante. J'ai simplement redonné des couleurs à une toile qui s'est affadie avec le temps. " :shock: ... un vrai exemple de modestie :D
C'est en pensant aux tumultes de notre époque qu'Alessandro Baricco s'est lancé dans cette aventure littéraire fort audacieuse.
" À Bagdad en 2006 comme à Troie au XIIIe siècle avant J.-C., la guerre est toujours omniprésente et continue à faire les mêmes ravages. L'Iliade est un monument à la guerre. On y trouve l'horreur mais aussi la " beauté " de la guerre: la grandeur des héros au zénith du combat, la splendeur des chevaux, la poésie de la mort... Aujourd'hui, la tâche d'un vrai pacifisme devrait être non tant de diaboliser la guerre à l'extrême, que de comprendre que la paix ne sera possible que le jour où les hommes créeront une autre beauté, aussi fulgurante mais infiniment plus douce. Construire une autre beauté, c'est peut-être la seule voie vers une vraie paix. "
Dis-donc, fait pas la grosse tête c'lui-la !





